Article épinglé

Accueil

Bienvenue à l’ université d’espéranto  en ligne. l'école d’espéranto en ligne et bien plus .    L’université d’espéranto en ligne est u...

Esperanto rapide A1+

 

 


L'espéranto rapide


L'espéranto rapide Niveau A1+. est un cours à part des autres niveau. Il vous permet d'apprendre très rapidement en quelques 6 ou 7 heures seulement les bases de l’espéranto. Parlé par plusieurs millions de personnes dans le monde, avec l'esperanto et ce cours, vous pourrez communiquer directement au quotidien avec les commerçants ou les gens d’un pays étranger. 

Vous pouvez le suivre indépendamment des autres cours de l'université d’espéranto en ligne.

Le niveau A1+ du CERCL est le niveau courant qui reste à ceux qui ont fait plusieurs années d'apprentissage scolaire d'une langue comme l'anglais.


Les bases : 

l'espéranto est construit de façon logique, pas d'exception ni de règle changeante. Pas de verbe irrégulier.

il n'y a pas d'article indéfini (un une des)

l'article définit est toujours le même : la = le la les l'

L’alphabet


L'alphabet espéranto:

L'espéranto s'écrit à l'aide de 28 lettres dont 22 proviennent directement de l'alphabet latin de base et 6 lettres accentuées. 

Une lettre donne un seul son et chaque son n'est représenté que par une lettre. Pas de couplage de lettres qui donnerai des sons différents suivant si elles sont placées avant ou après une autre. 

 


 

Esperanto     


Équivalent français Exemples
A

a alpha
B

b bravo
C

ts tsunami
Ĉ

tch tchèque
D

d delta
E

é éléphant
F

f famille
G

g gare
Ĝ

dj Djibouti
H

h hotel H aspiré
Ĥ

Rheu

Reu de gorge comme Juan (espagnol) Khaled (arabe)

I

i idée
J

y yoga
Ĵ

j juliette
K

k kilo
L

l lima
M

m mamie
N

n nuage
O

o oscar
P

p papa
R

r roméo
S

s singe
Ŝ

ch chanter
T

t tête
U

ou ours
Ŭ

w watt
V

v Victor
Z

z zoulou


Le nom de chaque voyelle est simplement constitué de la voyelle elle-même : a, e, etc. Le nom de la consonne s'obtient simplement en ajoutant un o à celle-ci : bo, co, … ŭo, zo

Les mots : 

 

 

Les mots sont composés à partir d’un radical (mots de départ) auquel on ajoute des affixes (préfixe ou suffixe) pour en créer d'autres.

Il suffit donc de connaître quelques radicaux et quelques affixes pour connaître beaucoup de vocabulaire. 

 

Exemple : radical bov 

bovo : bovin

bovino : vache

virbovo : taureau

bovido : veau

bovejo : étable

bovisto : éleveur de bovin 

 


Les suffixes les plus courant : 

 

Les noms terminent par o

exemple : la ville : la urbo 

 

les adjectifs par a

exemple : une pomme verte : verda pomo 

 

Les adverbes par e

exemple : 

jour : tago

quotidiennement : tage

dimanche : dimanĉo

tous les dimanches : dimanĉ

 

le féminin se marque par ino

exemple : 

homme : viro

femme : virino

chien : hundo

chienne : hundino

 

Les enfants de, avec ido 

chat : kato

chaton : katido

 

le métier deriver du nom avec isto

bovo : le bovin

bovisto : l'éleveur de bovin 


Le lieu avec ejo

bovejo : étable

 

les pluriels prennent un j final après le dernier suffixe.

Les adjectifs s'accordent en nombres. L'adjectif se place avant le nom qu'il qualifie.

 

une pomme verte : verda pomo

des pommes : verdaj pomoj

une femme belle : bela virino

des femmes belles: belaj virinoj

 


préfixe: 

Mal pour indiquer l’inverse.

 

fermer : fermi

ouvrir : malfermi

chaud : varma

froid : malvarma 

 

entraînement avec memrise :


Conjugaison : 

1 seul temps du présent

1 seul temps du futur

1 seul temps du passé

  

Pas d'auxiliaire avoir ou être. 

 

La même terminaison quelque soit la personne

les verbes à l’infinitif par i

les verbes au présent pour n’importe quel personne par as

les verbes au passé pour n’importe quel personne par is

les verbes au futur pour n’importe quel personne par os

les verbes au conditionnel pour n’importe quel personne par us

les verbes à l'impératif pour n’importe quel personne par u

 

L'accusatif.

La seule petite difficulté de l'esperanto, c'est ce qu'on appel l'accusatif. On mets un -n final au COD (complément d'objet direct) ou pour indiquer un mouvement (mais ça on le verra en A2). 

exemple : 

un livre : libro

je lis un livre (livre est COD) : mi legas libron 

une pomme verte : verda pomo

je mange une pomme verte: mi panĝas verdan pomon 

attention, jamais d'accusatif avec le verbe être !!! (il n'y a jamais de COD avec le verbe être ) 

exemple : 

stupide : stulta 

Je suis stupide : mi estas stulta 

 

 

Les verbes les plus utiles :

 

  1. être : esti
  2. avoir : havi
  3. aimer (apprécier) : ŝati
  4. aimer (amour) : ami 
  5. manger: manĝi
  6. dormir : dormi
  7. aller à : iri al
  8. venir de : veni el
  9. vouloir : voli
  10. acheter: aĉeti
  11. prendre: preni
  12. devoir: devi
  13. attendre: atendi
  14. payer: pagi
  15. aller bien ou mal : farti
  16. voir : voli
  17. dire: diri
  18. savoir: scii
  19. partir : foriri
  20. voler (voleur) : ŝteli
  21. mettre: meti
  22. avoir mal :dolori
  23. appeler: voki
  24. se déplacer (en voiture, avion, bateau) : veturi
  25. avoir peur : timi
  26. fermer : fermi
  27. habiter : loĝi
  28. Parler : paroli
  29. apprendre : lerni 
  30. pouvoir : povi 
  31. coûter :  kosti
  32. penser : pensi 
  33. trovi : trouver 
  34. odori : odorer (sentir)
  35. flari : sentir (flairer)
  36. senti : sentir (toucher) 
  37. tuŝi : toucher 
  1. Mi estas feliĉa. (Je suis heureux/heureuse.)
  2. Mi havas libron. (J'ai un livre.)
  3. Ŝi ŝatas florojn. (Elle aime les fleurs.)
  4. Mi amas mian familion. (J'aime ma famille.)
  5. Mi manĝas bongustan manĝaĵon. (Je mange un repas délicieux.)
  6. Li dormas profunde. (Il dort profondément.)
  7. Ni iras al la kinejo. (Nous allons au cinéma.)
  8. Vi venas el loko malproksima. (Tu viens d'un endroit lointain.)
  9. Mi volas pomojn. (Je veux des pommes.)
  10. Mi aĉetas novan vestaĵon. (J'achète un nouveau vêtement.)

 entrainement avec memrise


 

 

Les pronoms

pronoms personnels:

je: mi

tu / vous : vi

il : li

elle : ŝi

il neutre/ indeterminé : ĝi 

nous : ni

ils/elles/neutres :ili


Pronoms possessifs :

il suffis d'ajouter un a au pronom et aj au pluriel :

mon : mia

mes : miaj 

ton/votre : via

tes/vos : viaj 

son pour il : lia

ses pour il : liaj

son pour elle : ŝia

son pour le sujet de la phrase : sia 

ses pour elle : ŝiaj

son pour neutre : ĝia

ses pour neutre : ĝiaj  

leur : ilia

leurs : iliaj 




Les formules de politesse, Savoir se présenter, remplir un formulaire 


Bonjour le matin : bonan matenon 

Bonjour : bonan tagon

Bonsoir : bonan vesperon

Salut : saluton

Au revoir : ĝis la revido

 


s’il vous plait : bonvolu

Merci : Dankon

excusez moi : pardonu 

je vous en pris, de rien : nedankinde 

Comment allez vous : kiel vi fartas 

je vais bien, merci : mi fartas bone, dankon


mon nom est: mia nomo estas

mon adresse est : mia adreso estas :

mon pays est : mia lando estas :


Les chiffres

Compter est trés logique en esperanto 
les chiffres de base de 0 à dix puis
onze fera 10 +1 : dek unu
vingt fera 2*10 : du dek
 
0 :  nul
1 : unu
2 : du
3 : tri
4 : kvar
5 : kvin
6 : ses
7 : sep
8 : ok
9 : naŭ
10 : dek
11 : dek unu
12 : dek du
20 : du dek
30 : tri dek
50 : kvin dek
100 : cent
1000 : mil
million : miliono
milliard : miliardo


Poser des questions 

est ce que : ĉu
qui : kiu
quoi : kio
où : kie
quand : kiam
comment : kiel
combien : kiom
pourquoi : kial
à quelle heure : je kioma horo

  1. Ĉu vi estas feliĉa? (Êtes-vous heureux/heureuse?)
  2. Kiu estas tie? (Qui est là ?)
  3. Kio estas tio? (Qu'est-ce que c'est ?)
  4. Kie estas la libro? (Où est le livre ?)
  5. Kiam vi manĝas? (Quand mangez-vous ?)
  6. Kiel vi fartas? (Comment allez-vous ?)
  7. Kiom kostas ĉi tiu afero? (Combien coûte cette chose ?)
  8. Kial vi ŝatas tion? (Pourquoi aimez-vous cela ?)
  9. Ĉu vi havas horloĝon? (Avez-vous une montre ?)
  10. Je kioma horo vi iras al lernejo? (À quelle heure allez-vous à l'école ?)

Les couleurs

NoirNigra
BlancBlanka
GrisGriza
RougeRuĝa
BleuBlua
JauneFlava
VertVerda
OrangeOranĝkolora
VioletPurpura
RoseRozkolora
MarronBruna
BeigeBeĝa    

Mi havas nigrajn ŝuojn    J'ai des chaussures noires.
La papero estas blanka    Le papier est blanc.
La ĉielo estas blua    Le ciel est bleu.
Mi ŝatas ruĝajn pomojn    J'aime les pommes rouges.
La suno estas flava    Le soleil est jaune.
La herbo estas verda    L'herbe est verte.
La oranĝkolora ĉapelo estas tre bela    Le chapeau orange est très beau.
La purpura floro estas en mia ĝardeno    La fleur violette est dans mon jardin.
Mia amiko portas rozkoloran ĉemizon    Mon ami porte une chemise rose.
La ĉokolado estas bruna    Le chocolat est brun.

parler de sa famille sommairement

 

Comme on l'a vue plus haut, l’espéranto est créer à partir de racine, quand vous en connaissez une, vous connaissez aussi beaucoup d'autre mots. C'est donc le cas pour la famille


edzo : époux

patro : père

frato : frère

filo : fils

onklo : oncle

avo : grand père


Vous ajoutez le suffix ino et vous avez tous les féminins (oui, les filles ont toujours un truc en plus ;)


exemple :

edzino : épouse

patrino : mère

enfant : infano

fratino : soeur

filino : fille

onklino : tante

avino : grand mère



les transports l’environnement

urbo : ville
kamparo : campagne
monto : montagne 
maro : mer
buso : un bus
aŭto : voiture
trajno : train
biciklo : vélo
bileto : billet (de train) :
strato : une rue
stacidomo : une gare
hotelo : hotel 
parko : un parc
floro : fleur
arbo : arbre
arbaro : foret

  1. La urbo estas granda kaj brua. (La ville est grande et bruyante.)
  2. La kamparo estas trankvila kaj bela. (La campagne est calme et belle.)
  3. La montoj estas altaj. (Les montagnes sont hautes.)
  4. Mi ŝatas promeni apud la maro. (J'aime me promener près de la mer.)
  5. Ni prenos la buson al la centro de la urbo. (Nous prendrons le bus pour le centre-ville.)
  6. Mia aŭto havas ruĝan koloron. (Ma voiture a une couleur rouge.)
  7. La trajno forveturos en dek minutoj. (Le train partira dans dix minutes.)
  8. Mi ŝatas vojaĝi per biciklo. (J'aime voyager à vélo.)
  9. Ĉu vi havas bileton por la trajno? (Avez-vous un billet de train ?)
  10. La strato antaŭ la hotelo estas bela. (La rue devant l'hôtel est jolie.)

Les moments, la météo

matin : mateno
jour : tago
soir : vespero
nuit : nokto
aujourd'hui : hodiaŭ
hier : hieraŭ
demain : morgaŭ
maintenant : nun
bientôt :  baldaŭ
horo : heure
minuto : minute
avant/ devant : Antaŭe
après : poste 
le temps (la météo) : la vetero
cielo : ciel
soleil : suno
étoile : stelo
luno : lune
pluie : pluvo
neige: neĝo
vent : vento
chaud : varma
froid : malvarma

  1. La mateno estas bela. (Le matin est beau.)
  2. Mi ŝatas la noktojn. (J'aime les nuits.)
  3. Hodiaŭ estas varma tago. (Aujourd'hui, c'est une journée chaude.)
  4. Hieraŭ mi vidis belan stelon. (Hier, j'ai vu une belle étoile.)
  5. Morgaŭ pluvos. (Demain, il pleuvra.)
  6. Nun estas la horo de manĝo. (Maintenant, c'est l'heure de manger.)
  7. Baldaŭ mi iros al la luno. (Bientôt, je vais aller sur la lune.)
  8. Antaŭe mi ne sciis tion. (Avant, je ne savais pas cela.)
  9. Poste, mi lernos pli. (Après, j'apprendrai davantage.)
  10. La vetero estas malvarma hodiaŭ. (Le temps est froid aujourd'hui.)
  11. Neĝas (il neige)
il pleut, il neige etc. sont des verbes impersonnels, du coup on ne met pas de pronom devant le verbe, mais directement  : pluvas, neĝas etc. 
 

les aliments les repas

 

manĝo : repas 

matenmanĝo : petit déjeuner

tagmangô : le déjeuner

manĝeto : le goûter 

vespermanĝo : le dîner

manĝaĵo : nourriture

pico : une pizza

fritoj : frites
sandviĉo : sandwich

viando : viande

porkaĵo : viande de porc

ŝinko : jambon 

bovaĵo : viande de bœuf

bifsteko: steak 

kokaĵo: viande de poulet

pano: pain

fiŝaĵo: viande de poisson

marfruktoj : fruits de mer

legomo : légume

tomato : tomate
kukurbeto : courgette
terpomo: pomme de terre
salato : salade
fazeolo : haricot

frukto : fruit

pomo: une pomme

frago: une fraise

banano: banane

ananaso:ananas

akvomelono: pastèque

piro : poire
citrono : citron

oranĝo : orange

fromaĝo: fromage 

deserto: dessert

kuko : gâteau

ĉokolado: chocolat

glaciaĵo: une crème glacé

vanilo: vanille

trinkaĵo : boisson

akvo : eau

siropo: sirop

sodo: soda 

biero: bière 

vino : vin

teo : thé

kafo : café

oranĝsuko : jus d'orange

fruktosuko: jus de fruit

sukero : sucre

oleo : huile
salo :sel
pipro : poivre
pimento : piment


  1. Mi ĉiam manĝas matenmanĝon. (Je mange toujours le petit déjeuner.)
  2. Ĉu vi manĝis tagmanĝon hodiaŭ? (As-tu mangé le déjeuner aujourd'hui ?)
  3. Post la laboro, mi ĉiam prenas manĝeton. (Après le travail, je prends toujours le goûter.)
  4. Vespermanĝo estas mia plej ŝatata manĝo. (Le dîner est mon repas préféré.)
  5. Mi ne manĝas viandon. (Je ne mange pas de viande.)
  6. Mi ŝatas picon kaj fritojn. (J'aime la pizza et les frites.)
  7. Mi faris sandviĉon kun tomaĉo kaj fromaĝo. (J'ai préparé un sandwich avec de la tomate et du fromage.)
  8. La legomoj estas sanaj. (Les légumes sont sains.)
  9. Mi manĝas multajn fruktojn, kiel pomojn kaj bananojn. (Je mange beaucoup de fruits, comme des pommes et des bananes.)
  10. Post manĝo, mi ĉiam dezertas per ĉokolada kuko. (Après le repas, je prends toujours un dessert, comme un gâteau au chocolat.)



 

 

les vêtements

mantelo : manteau 
jako : blouson
svetero : sweat-shirt  
pantalono : pantalon
jupo : jupe
robo : robe
ŝorto : short
to-ĉemizo : t-shirt
ĉemizo : chemise
ŝuo : chaussure
ŝtrumpeto : chaussette
kalsoneto : petite culotte/ slip
mamzono : soutient gorge
ŝtrumpo : bas
kalsonŝtrumpoj : des collants
bankostumo : maillot de bain 
 
 
  1. Mi portas mantelon, ĉar estas malvarme. (Je porte un manteau parce qu'il fait froid.)
  2. Mi ŝatas la koloron de mia jupo. (J'aime la couleur de ma jupe.)
  3. Tio estas bela robo por la festo. (C'est une belle robe pour la fête.)
  4. Mi metis ŝorton ĉar estas varme. (J'ai mis un short car il fait chaud.)
  5. La to-ĉemizo estas komforta. (Le t-shirt est confortable.)
  6. Mi devas trovi mian ĉemizon. (Je dois trouver ma chemise.)
  7. La ŝuoj estas tre bonkvalitaj. (Les chaussures sont de très bonne qualité.)
  8. Mi serĉas miajn ŝtrumpojn. (Je cherche mes chaussettes.)
  9. Kie estas mia mamzono? (Où est mon soutien-gorge ?)
  10. Bankostumo estas necesa por iri al la strando. (Le maillot de bain est nécessaire pour aller à la plage.)
 
 

les animaux:

hundo : chien
kato : chat
ĉevalo : cheval
bovino : vache
koko : poulet
porko : porc
kaprino : chèvre
ŝafo : mouton 
 
  1. Mia amiko havas hundon, kiu estas tre ludema. (Mon ami a un chien qui est très joueur.)
  2. Mi ŝatas katojn, ili estas molaj kaj beletaj. (J'aime les chats, ils sont doux et mignons.)
  3. Ĉevalo estas granda besto. (Le cheval est un animal grand.)
  4. Bovino donas lakton, kiu estas uzata por fari fromaĝon. (La vache produit du lait qui est utilisé pour faire du fromage.)
  5. La koko krias matene kaj la kokino donas ovojn. (Le coq chante le matin et la poule pond des œufs.)
  6. Porko estas grasa besto kaj ofte estas manĝata kiel ŝinko. (Le porc est un animal gras et est souvent mangé sous forme de jambon.)
 

La maison 

Domo : maison
muro : mur
fenestro : fenêtre
tegmento : toit
pordo : porte
Salono : salon
kuirejo : cuisine
dormĉambro : chambre
banĉambro : salle de bain
necesejo : wc/toilette
forko : fourchette
tranĉilo : couteau
kulero : cuillere
telero : assiette
glaco : verre (pour boire)
tablo : table
seĝo : chaise
valizo : valise

  1. La domo estas granda kaj bela. (La maison est grande et belle.)
  2. La muroj de la domo estas blankaj. (Les murs de la maison sont blancs.)
  3. Mi rigardas tra la fenestro. (Je regarde par la fenêtre.)
  4. La tegmento de la domo estas ruĝa. (Le toit de la maison est rouge.)
  5. Bonvolu malfermi la pordon. (S'il vous plaît, ouvrez la porte.)
  6. La salono estas loko por ripozi kaj amuziĝi. (Le salon est un endroit pour se reposer et s'amuser.)
  7. En la kuirejo, ni preparas manĝaĵon. (Dans la cuisine, nous préparons de la nourriture.)
  8. Mi dormas en la dormĉambro. (Je dors dans la chambre à coucher.)
  9. Mi lavas min en la banĉambro. (Je me lave dans la salle de bain.)
  10. La necesejo estas apud la banĉambro. (Les toilettes sont à côté de la salle de bain.)
  11. Mi manĝas per forko kaj tranĉilo. (Je mange avec une fourchette et un couteau.)
  12. Bonvolu doni al mi kuleron. (S'il vous plaît, donnez-moi une cuillère.)
  13. Mi metas la telerojn sur la tablon. (Je mets les assiettes sur la table.)
  14. Mi trinkas akvon el glaco. (Je bois de l'eau dans un verre.)
  15. La seĝoj estas ĉirkaŭ la tablo. (Les chaises sont autour de la table.)
  16. Mi prenas mian valizon por vojaĝi. (Je prends ma valise pour voyager.)

Les loisirs


cinéma : kinejo
filmo : un film
télévision : televidilo
livre : libro
théatre : teatro (le monument)
une pièce de théatre : teatraĵo
jeu : ludo
sporto : sport
butikumi : shopping

  1. Mi ŝatas iri al la kinejo kaj rigardi filmojn kun miaj amikoj. (J'aime aller au cinéma et regarder des films avec mes amis.)

  2. Jen bela filmo ! Ĉu vi volas iri kun mi al la kinejo hodiaŭ vespere ? (Voici un beau film ! Veux-tu aller au cinéma avec moi ce soir ?)

  3. Ankaŭ mi amas rigardi televidilon en mia domo. (Moi aussi, j'aime regarder la télévision chez moi.)

  4. Mi legas interesan libron pri sciencaj misteroj. (Je lis un livre intéressant sur les mystères scientifiques.)

  5. Hodiaŭ vesperon ni iras al la teatro por vidi bonegan teatraĵon. (Ce soir, nous allons au théâtre pour voir une excellente pièce de théâtre.)

  6. Ĉi tiu teatraĵo estas amuza kaj interesa ! (Cette pièce de théâtre-ci est amusante et intéressante !)

  7. Kiam mi havas liberon da tempo, mi ŝatas ludi ludon aŭ du kun miaj amikoj. (Quand j'ai un peu de temps libre, j'aime jouer à un jeu ou deux avec mes amis.)

  8. Mia frato amas sporton, li ofte ludas futbalon kun siaj kunlaborantoj. (Mon frère aime le sport, il joue souvent au football avec ses collègues.)

  9. Mi ŝatas butikumi en grandaj vendejoj kaj elekti novajn vestojn. (J'aime faire du shopping dans de grands magasins et choisir de nouveaux vêtements.)

  10. Kiam mi ne estas en la kinejo, mi legas librojn aŭ ludas ludojn hejme. (Quand je ne suis pas au cinéma, je lis des livres ou je joue à des jeux à la maison.)

Adjectifs et adverbe utiles

Les adjectif se place en général avant le nom qu'il qualifie
l'adverbe se place généralement avant le verbe qu'il modifie
 
Les adjectifs et les adverbes sont tous du genre neutre. 
On accorde les adjectifs uniquement en nombre pas en genre ! 
Les adverbes sont invariables.
N'oubliez pas non plus que tous les adjectifs peuvent donner un adverbe il suffit de remplacer le "a" final par un "e"
exemple : 
bona : bon
bone - bien

et qu'il suffit de mettre le prefixe mal pour inverser l'adjectif
bona : bon
malbona : mauvais
  1. Bona - bon(ne)
  2. Malbona - mauvais(e)
  3. Granda - grand(e)
  4. Nova - nouveau (nouvelle)
  5. malnova -  ancien
  6. Malgranda - petit(e)
  7. Bela - beau (belle)
  8. malbela - moche
  9. Alta - haut(e)
  10. Juna - jeune
  11. maljuna - vieux
  12. Plena - plein(e)
  13. malplena - vide
  14. Forta - fort(e)
  15. malforta - faible
  16. Facila - facile
  17. malfacila -difficile
  18. Dika - gros
  19. maldika - maigre
  20. Feliĉa - heureux (heureuse)
  21. Malfeliĉa - malheureux (malheureuse)
  22. Longa - long(ue)
  23. mallonga - court
  1. Bona knabo ridetas. (Le garçon gentil sourit.)
  2. Malbona vetero estas malĝoja. (Un mauvais temps est triste.)
  3. Granda domo staras sur la strato. (Une grande maison se trouve dans la rue.)
  4. Nova libro estas interesa. (Un nouveau livre est intéressant.)
  5. Malnova urbo havas multajn historiojn. (Une vieille ville a beaucoup d'histoires.)
  6. Malgranda hundo estas dolĉa. (Un petit chien est mignon.)
  7. Bela floro estas en la ĝardeno. (Une belle fleur est dans le jardin.)
  8. Malbela pentraĵo ne plaĉas al mi. (Une peinture laide ne me plaît pas.)
  9. Alta monto atingas la ĉielon. (Une haute montagne atteint le ciel.)
  10. Juna knabino studas en lernejo. (Une jeune fille étudie à l'école.)
 

  1. Ankaŭ - aussi
  2. kun - avec
  3. ankoraŭ - encore
  4. Ĉiam - toujours
  5. Ĉi-tie - ici
  6. Do - donc, alors
  7. Eĉ - même
  8. Estas - il y a (verbe être, mais utilisé fréquemment comme adverbe pour indiquer une existence ou une possession)
  9. Jam - déjà
  10. Jen - voici, voilà
  11. jes - oui
  12. Kaj - et
  13. Ne - ne, pas, non
  14. Nur - seulement
  15. Plu - encore, plus (dans le sens de continuer à faire quelque chose)
  16. Tamen - cependant, néanmoins
  17. Tre - très
  18. por - pour
  19. per - au moyen de
  20. pri - en raison de / à cause de
  21. sen - sans
  22. ĉar - car
  23. sed  - mais
  24. multe - beaucoup
  25. iom - un peu
  26. da - de (pour une quantité)
  27. ke - que
  28. tio - ça/cela
  29. tiu - celui
  30. ĉi tiu - celui-ci
  31. tie - là
  32. ĉi tie - ici
  33. en - dans
  34. eble - possible/peut-être
  35. sur - sur
  36. super - au dessus (sans toucher)
  37. sub - dessous
  38. tute / tuta : la totalité / tout
  1. Ankaŭ mi ŝatas manĝi glaciaĵon. (Moi aussi, j'aime manger de la glace.)
  2. Kun miaj amikoj, ni ludas ludon. (Avec mes amis, nous jouons à un jeu.)
  3. Ankoraŭ ne estas tempo por iri dormi. (Il n'est pas encore l'heure d'aller dormir.)
  4. Ĉiam ridu kaj estu feliĉa. (Ris toujours et sois heureux/se heureuse.)
  5. Ĉi-tie estas tre bela parko. (Ici, il y a un parc très beau.)
  6. Do, kion vi deziras manĝi hodiaŭ? (Alors, que désirez-vous manger aujourd'hui ?)
  7. Eĉ la hundo povas lerni trukojn. (Même le chien peut apprendre des tours.)
  8. Estas pomo sur la tablo. (Il y a une pomme sur la table.)
  9. Jam finis mia laboro por hodiaŭ. (J'ai déjà terminé mon travail pour aujourd'hui.)
  10. Jen via nova libro. (Voici ton nouveau livre.)

 


Le corps humains, se soigner


korpo : corps
kapo : tête
brako : bras
kruro : jambe
dorso : dos
ventro : ventre
sekso : sexe 
piedo : pied
la febro : la fièvre
la kuracisto : le docteur
la apoteko : la pharmacie
 
  1. Mia korpo estas varma ĉar mi havas la febron. (Mon corps est chaud car j'ai de la fièvre.)

  2. Mi klinis mian kapon por vidi pli bone. (J'ai incliné ma tête pour mieux voir.)

  3. Mia brako doloras post la sporto hieraŭ. (Mon bras fait mal après le sport d'hier.)

  4. Mi rompis mian kruon kiam mi falis. (J'ai cassé ma jambe quand je suis tombé.)

  5. Mia dorso estas dolora post longa labora tago. (Mon dos est douloureux après une longue journée de travail.)

  6. Mi sentas doloron en mia ventro, eble mi devus iri al la kuracisto. (Je ressens de la douleur dans mon ventre, peut-être devrais-je aller chez le docteur.)

  7. La kuracisto diris, ke mi devas preni tiun pilulon por kuraci mian malsanon. (Le médecin a dit que je devais prendre ce comprimé pour guérir ma maladie.)

  8. Mia sekso estas parto de mia korpo. (Mon sexe est une partie de mon corps.)

  9. Miaj piedoj estas ligitaj, mi ne povas movi ilin. (Mes pieds sont attachés, je ne peux pas les bouger.)

  10. Mi iras al la apoteko por aĉeti medikamentojn. (Je vais à la pharmacie pour acheter des médicaments.)

 

Quelques phrases avec tout ça.

Il ne nous reste plus qu'a assembler tout ça pour en faire des phrases. 
Attention, il y a une petite difficulté avec l'accusatif. 
C'est le seul cas qui existe en esperanto.
Pour faire simple, on mets un -n au COD complément d'objet direct. 
que l'on reconnait souvent en utilisant la question Quoi ?
exemple j'achete un livre, j'achéte quoi ? un livre
mi aĉetas libron au lieu de libro
Attention jamais d'accusatif avec le verbe etre (esti)
je suis vert je suis quoi ? vert là ça ne marche pas
Vous voyez, c'est pas trés compliqué, mais pour nous français, qui n'avons pas l'habitude, il ne faut pas oublier de le mettre.

bonan tagon, mi estas bruno : bonjour, je suis bruno
mi loĝas en urbo : j'habite en ville
bonvolu, ĉu vi povas diri al mi kie estas la stacidomo ? : s'il te plait peux tu me dire où est la gare ?
mi volas aĉeti jupon : je veux acheter une jupe
jen la libron kiun vi volas : voici le livre que tu veux
ni volas du sanvichojn kaj tri trinkaĵojn : nous voulons deux sandwichs et trois boissons
la ŝafoj kaj la bovinoj estas en la kamparoj : les moutons et les vaches sont dans les champs
la trajno estas rapida : le train est rapide
mi veturas ĉiam bicikle : Je me déplace toujours à vélo
ĉu estas kinejo en ĉi tiu urbo? : y a-t-il un cinéma dans cette ville ?
dika viro ŝtelas la virino : un gros homme vole la femme
mi vidis brunan belan virinon : J'ai vu une belle femme brune
ŝi manĝis pomon : elle mangeais une pomme
morgaŭ mi iros al la domo de muriela : demain j'irai à la maison de Murielle
ni ludos : nous jouerons
Saluton, mi volus unu bieron, du siropojn kaj kvar sandviĉojn, bonvolu : Bonjour, je voudrais une bière, deux sirops et quatre sandwichs, s'il vous plaît
mi kapdoloras : j'ai mal à la tête
mia dorso doloras : j'ai mal au dos
mi volas vidi kuraciston : je veux voir un médecin
kio estas tio ? : qu'est ce que c'est ?
mi ne scias :  je ne sais pas
kaj vi ? : et toi ?
Ankaŭ mi : moi aussi
ĉu vi ankoraŭ volas iom da sukero en via teo ? : voulez-vous encore un peu de sucre dans votre thé ?
bonan tagon, mi serĉas la verdan straton : bonjour je cherche la rue verte.
kiom kostas ĉi tiu jupon ? : combien coûte cette jupe?
Mi serĉas vintrajn ŝuojn : Je cherche des chaussures d'hiver
mi ŝatas picon : j'aime la pizza (en général)
ĉu vi amas min ? : est ce que tu m'aimes?
ne tio ne estas eble : non ce n'est pas possible
mi tre ŝatas aŭtojn : j'aime beaucoup les voitures
ni manĝas ĉokoladan kukon en la parko : nous mangeons un gateau au chocolat dans le parc
Mia avino estas maljuna : ma grand mère est vieille
mi tranĉas la panon per ptranĉilo : je coupe le pain avec un couteau
ĉu vi pensas ke la urbo estas granda ? : penses tu que la ville est grande ?
mia ventro doloras al mi : j'ai mal au ventre
lia blua pantalono estas tro malgranda : son pantalon bleu est trop petit
ŝi havas belan rozkoloran robon :  elle a une belle robe rose
pluvas : il pleut
neiĝas : il neige
la vetero estas bona : il fait beau
estas varme, mi trinkas grandan glason da akvo : il fait chaud, je bois un grand verre d'eau
mi ne trovas mian bankostumon, ĉu vi scias kie ĝi estas ? : je ne trouve pas mon maillot de bain, est ce que tu sais où il est ?
ĝi estas sur la tablo  : il est sur la table
kie estas la hundo, mi ne vidas ĝin ! : où est le chien, je ne le vois pas !
la kato mangis la tutan kokaĵon ! : le chat a mangé tout le poulet !
Mi vidis nur unu : je n'en ai vu qu'un
pardonu, mi devas iri al la necesejo : excusez moi, je dois aller aux toilettes
pardonu, ĉu eblas preni la buson? : excusez moi, est-il possible de prendre le bus ?
je kioma horo pasas la trajno ? à quelle heure passe le train
mi volas aĉeti bileton por la buso : Je veux acheter un ticket pour le bus